INTERMODE KAWABE ONLINE SHOP―ハンカチーフ・スカーフ・マフラー・バッグ・フレグランス―
サフィアのパリ便り
ラデュレパリ ブランドジェネラルマネージャーのサフィアです。
隔週木曜日、パリ便りをお届けします。
サフィアのパリ便り
ラデュレについて
カテゴリー
新製品
ハンカチ
スカーフ
タオルハンカチ
バッグ
アクセサリー
ギフト
ご利用ガイド
ギフトラッピングについて
ショップリスト
サイトマップ
お問い合せ
お知らせ
インターモード川辺
ネコの星の下で迎える春
Un printemps sous le signe des chats
2014年3月27日

ネコが大好きです。そして、コレクションしています! といっても本物だけです。

J'adore les chats,et je les collectionne mais seulement les vrais!

ネコのフォルムのオブジェを買うことを自分自身に禁じています。さもなければ莫大なコレクションになってしまいます。そして、私の家はブロッカントへと様変わりしてしまいます。そんなわけでブロッカントやのみの市で掘り出し物を探すとき、ネコのオブジェを探すのですが、決して買いません。まるで訓練をしているようです。

Je me suis interdit d'acheter des objets en forme de chats si non j'en aurai des tonnes! Et ma maison ressemblerait à une brocante!
C'est pourquoi quand je chine dans les brocantes et aux puces, je les cherche mais sans jamais les acheter, c'est comme un exercice.

何かに目をつけるという意味で良い方法でもあります。のみの市などで買い物をする時に、目的ができます。私は時折、ネコを見つけるということをまるで目標のように掲げます。いたってシンプルに見えますが、これがなかなか大変なのですよ。山のようにあふれる品物の中で、小さなネコたちを見つけるのは細心の注意が必要なのです!

C'est une façon aussi de se faire l'œil, c'est bien lorsque l'on chine d'avoir des objectifs, donc parfois je me donne comme but de trouver des chats, cela semble simple mais en fait non car au milieu de tonnes d'objets trouver un petit chat demande beaucoup d'attention!

新しいマカロンボックスの販売に先立って、皆様にはお見せいたしますね。
ショッピングデシャ(キャットショッピング)、このボックスはKawabeのとっても素敵なミニスカーフ(ハンカチ)と調和しています。

L'occasion de vous faire découvrir en avant-première une nouvelle boîte de macarons qui ne sortira quand .......
Le shopping des chats , cette boîte est assortie à un magnifique petit foulard de Kawabe.

皆様、もし本物をコレクションしていないのであれば、せめてにせ物をコレクションして楽しんで下さい!

Faites-vous plaisir si vous ne collectionner pas les vrais d'avoir au moins alors les faux!